SourceTargetCommunity Atlas
Local Government Area · Western Australia

Menzies

507 residents · 4+ languages recorded at suburb level.

CALD share
46.0%
233 people
Growth since last census
-33.5%
vs previous census
In context
1.96× Western Australia avg
1.69× national avg
Population
507
CALD residents
233
Languages spoken
4
Fastest-growing
+33%
Narrative

Why this matters

Menzies is home to 507 residents. 46.0% of them speak a language other than English at home. That's 233 people whose daily linguistic reality shapes how services, communications and campaigns actually reach them.

This briefing pulls the full ABS Census 2021 picture for Menzies into a single shareable document: the languages spoken at home, the communities growing fastest, and the suburb-level variation that a council-wide average hides.

Languages

The twelve most-spoken

Bars show share of LGA residents · growth since last census

  1. 01
    Pitjantjatjara45 · 8.9%
    69.6%
  2. 02
    Wangkatha21 · 4.1%
    31.3%
  3. 03
    Tagalog7 · 1.4%
    0.0%
  4. 04
    Afrikaans4 · 0.8%
    33.3%
    Composition

    Everyone at home

    ENGLISH · 54%
    PIT
    WAN
    OTHER
    ENGLISH ONLY 54.0%  ·  OTHER LANGUAGES 46.0%
    Pitjantjatjara
    45 · -69.6%
    Wangkatha
    21 · +31.3%
    Tagalog
    7 · 0.0%
    Afrikaans
    4 · +33.3%
    SIZE = SPEAKERS  ·  TINT = GROWTH SINCE LAST CENSUS
    1. 01
      Pitjantjatjara45 · 8.9%
      69.6%
    2. 02
      Wangkatha21 · 4.1%
      31.3%
    3. 03
      Tagalog7 · 1.4%
      0.0%
    4. 04
      Afrikaans4 · 0.8%
      33.3%
    Momentum

    Fastest-growing languages

    Top movers since the last census

    #1
    Language
    Afrikaans
    +33.3%
    4 speakers · 0.8% of LGA
    #2
    Language
    Wangkatha
    +31.3%
    21 speakers · 4.1% of LGA
    #3
    Language
    Tagalog
    0.0%
    7 speakers · 1.4% of LGA
    Sub-regions

    Suburb-level data

    Click a suburb to drill down to SAL-level figures

    Use this data

    Commission a gap report for Menzies.

    We turn census data into targeted outreach plans: which documents to translate first, which community leaders to engage, where the gaps are.