SourceTargetCommunity Atlas
Local Government Area · South Australia

Karoonda East Murray

940 residents · 4+ languages recorded at suburb level.

CALD share
9.8%
92 people
Growth since last census
0.0%
vs previous census
In context
0.48× South Australia avg
0.36× national avg
Population
940
CALD residents
92
Languages spoken
4
Fastest-growing
0%
Narrative

Why this matters

Karoonda East Murray is home to 940 residents. 9.8% of them speak a language other than English at home. That's 92 people whose daily linguistic reality shapes how services, communications and campaigns actually reach them.

This briefing pulls the full ABS Census 2021 picture for Karoonda East Murray into a single shareable document: the languages spoken at home, the communities growing fastest, and the suburb-level variation that a council-wide average hides.

Languages

The twelve most-spoken

Bars show share of LGA residents · growth since last census

  1. 01
    Russian4 · 0.4%
    0.0%
  2. 02
    Dutch4 · 0.4%
    0.0%
  3. 03
    German4 · 0.4%
    0.0%
  4. 04
    Tagalog3 · 0.3%
    0.0%
    Composition

    Everyone at home

    ENGLISH · 90%
    OTHER
    ENGLISH ONLY 90.2%  ·  OTHER LANGUAGES 9.8%
    Russian
    4 · 0.0%
    Dutch
    4 · 0.0%
    German
    4 · 0.0%
    Tagalog
    3 · 0.0%
    SIZE = SPEAKERS  ·  TINT = GROWTH SINCE LAST CENSUS
    1. 01
      Russian4 · 0.4%
      0.0%
    2. 02
      Dutch4 · 0.4%
      0.0%
    3. 03
      German4 · 0.4%
      0.0%
    4. 04
      Tagalog3 · 0.3%
      0.0%
    Momentum

    Fastest-growing languages

    Top movers since the last census

    #1
    Language
    Russian
    0.0%
    4 speakers · 0.4% of LGA
    #2
    Language
    Dutch
    0.0%
    4 speakers · 0.4% of LGA
    #3
    Language
    German
    0.0%
    4 speakers · 0.4% of LGA
    Sub-regions

    Suburb-level data

    Click a suburb to drill down to SAL-level figures

    Use this data

    Commission a gap report for Karoonda East Murray.

    We turn census data into targeted outreach plans: which documents to translate first, which community leaders to engage, where the gaps are.